О жизни и работе в Израиле |
Евгения Шапиро о жизни в Израиле.
На всю жизнь запомнила слова Фаины Раневской – кто-то
рассказал, что ему в Лувре не понравилась "Джоконда", и актриса
сказала: "Джоконда уже сама может выбирать, кому нравиться, а кому
нет".
Собственно, то же самое справедливо и по отношению к
Государству Израиль: бывает, что приезжает сюда человек, достаточно далекий не
только от иудаизма, но и от религии вообще, и чувствует, что домой вернулся, а
иной – иудей по всем статьям, – помыкавшись здесь три-пять лет, уезжает в
какую-нибудь Канаду или Колумбию – не живется ему здесь.
Вообще в Израиль лучше приезжать в юношеском возрасте, если
не в детстве, тогда в армии отслужишь, местное образование получишь и будешь,
как все. А тем, кто решился на переезд в возрасте за сорок, приходится
преодолевать препятствия такие, что мастер спорта по барьерному бегу
сконфуженно отойдет в сторонку.
Это что касается репатриантов, то есть людей, по
происхождению имеющих еврейские корни и получивших "право на возвращение".
Это не называется эмиграцией – это "алия" ("восхождение").
Таким, как я уже сказала, тоже непросто, но в конце концов человек приходит к
какому-то компромиссу между своими желаниями и своими возможностями,
устраивается, обживается, проходит профессиональную переподготовку или меняет
профессию, начинает ездить по заграницам, покупает жилье и машину – словом,
врастает потихоньку в действительность.
Даже обижаться на "этот русский" перестают со временем, в Израиле сообщить происхождение, чтобы как-то обозначить человека, проще, чем выучивать фамилию, скажем Староконстантиновский или Каценеленбоген. Так и зовут иногда, чаще за глаза, "этот эфиоп", "этот иракец", "эта румынка", хотя все – евреи. Я тоже первое время пыталась объяснить, что я не русская, а еврейка, пока мне не сказали, что это и так видно, как и то, что я из Советского Союза, то есть, из России: ношу отутюженные платья, а не жеваные штанцы, слежу за прической, ношу туфли на каблуках. Сейчас, не разучившись, правда, пользоваться утюгом, я в целом перешла на израильский стиль одежды – свободный, не стесняющий движений. Полный шкаф брюк и блузок или маек, туфли на низком каблуке и сандалии (бриллианты, платья и туфли на каблуке дамы здесь надевают только вечером, если "выходят" куда-то – на свадьбу, на концерт, в ресторан, много золотых украшений нынче тоже носить не модно, а лет двадцать назад, помнится, женщины из восточных общин ими обвешивались густо). Когда пришлось преподавать студентам, приехавшим целой группой из России и Украины, была несколько обескуражена манерой девиц появляться в аудитории в мини-шортиках в сочетании с десятисантиметровыми каблуками и при обильной косметике, пришлось даже объяснять, что здесь дресс-код совсем иной – Восток всё-таки, хоть и Ближний.
Но в Израиле порой оседают и те, кто приехал сюда просто
поработать. Скажем, футбольный вратарь Уваров остался на тренерскую работу и
стал гражданином страны. Таких примеров много.
Можно гражданином и не становиться, кстати, а приехать в
страну по трудовой визе. Правда, существует Министерство труда, выделяющее
квоты для работников разных специальностей. В последнее время оно свирепствует
пуще прежнего, но некоторые представители "белых" профессий: врачи,
скажем, или программисты, если заранее спишутся с работодателем и тот в них
будет заинтересован, могут получить приглашение на работу в стране. Обязателен
для этого беглый профессиональный и разговорный английский, а иврит
"добрать" можно практически в любом городе, были бы желание и деньги.
Продолжение рассказа о жизни в Израиле в следующем посте.
No comments:
Post a Comment